L'océan au bout du chemin

No cover

Neil Gaiman: L'océan au bout du chemin (French language, 2014, Au Diable Vauvert)

French language

Published Nov. 12, 2014 by Au Diable Vauvert.

ISBN:
978-2-84626-803-5
Copied ISBN!

View on OpenLibrary

View on Inventaire

5 stars (2 reviews)

A middle-aged man returns to his childhood home to attend a funeral. Although the house he lived in is long gone, he is drawn to the farm at the end of the road, where, when he was seven, he encountered a most remarkable girl, Lettie Hempstock, and her mother and grandmother. He hasn't thought of Lettie in decades, and yet as he sits by the pond (a pond that she'd claimed was an ocean) behind the ramshackle old farmhouse, the unremembered past comes flooding back. And it is a past too strange, too frightening, too dangerous to have happened to anyone, let alone a small boy.

Forty years earlier, a man committed suicide in a stolen car at this farm at the end of the road. Like a fuse on a firework, his death lit a touchpaper and resonated in unimaginable ways. The darkness was unleashed, something scary and thoroughly …

29 editions

Review of 'Ocean at the End of the Lane' on 'Goodreads'

4 stars

Ja, hva skal man kalle dette? En magisk-realistisk autobiografi, en oppvekstroman, en fantasi eller en fabel? Jeg liker å lese en del av disse kategoriene, andre er ganske fremmede for meg. Spesielt fabler får det til å flimre i meg, jeg får ikke helt taket på de, og opplever de på samme måte som når jeg drømmer der historien ikke henger sammen, og jeg beveger meg på grensen til galskap. Samtidig elsker jeg oppveksthistorier, biografier som beveger seg i grensen mellom fakta og fiksjon, og magisk realisme er ikke til å kimse av.

Først og fremst er dette en roman med en reise inn i et barnesinn, og inn i hukommelsen. Hva husker vi, og hva er fantasifostre? Hvilken verden levde vi i, og hvor grensene mellom fablingen og forvirkeligheten.

Jeg har aldri lest Neil Gaiman før, har lenge tenkt at jeg må, og denne boken sto først på listen …